侯馬盟書誤釋字二則
作者:鵬宇 發布時間:2008-11-25 00:00:00
(華東師範大學)
(首發)
[摘要]《侯馬盟書》(以下簡稱“盟書”)諸字經整理者及專家考釋,多已成定論,但其中亦存在部分的缺釋、誤釋情況,本文以盟書字形為據,參及相關的古文字字形,認為其中的
應為卒;
應為兩。
[關鍵詞]《侯馬盟書》;卒;兩;字形勘誤
一
三:一八
九八:一五 (《侯馬盟書字表》第309頁)
上述字形,盟書整理者隸定為“狄”字,屬宗盟類參盟人名。今按,此字從爪從衣,從字形上看應為“卒”字無疑。何琳儀:“卒,由衣分化,均屬脂部。甲骨文、金文衣或讀為卒,戰國文字衣與卒往往互用。”
[1]今察,古文字中“卒”字確實多作“衣”形。如
陶彙3·500
陶彙5·140
璽彙5553
燕王職矛
郭·唐18
而且,楚簡之卒多用為衣,
多用為卒
[2]。
字的寫法
包197
包201
郭·緇7
曾侯乙木箱
璽彙5560
與侯馬字形相比,僅多一飾點,當屬一字。故將
、
隸定為
,讀為“卒”,應該是沒有問題的。“卒”有終的意思,少見於人名,但並不排除假借它字而用為人名的可能。如楚文字中便有一從口卒聲的字讀為“萃”。
二
二〇〇:一五 (以下用△代替) (《侯馬盟書字表》第317頁)
上述字形,盟書整理者隸定為“
”字,何琳儀隸定為“卒”
[3],屬宗盟類參盟人名。今按此字不為“
”,釋“卒”亦欠妥。
甲骨文寫作
,象刑具之形,亦可簡化而作
。至西周金文時,其上部基本保持原貌,而下部作貫穿的二橫,形如
。至戰國時,這種形體仍然得以延續,如達字寫作
。《說文》:“
, 所以驚人也。從大從
。”從古文字字形來看,
字中的大
皆相交,與盟書△字不同。且△上之
與大字也相去甚遠。故釋△為
,殊誤。
至于何琳儀先生釋△為“卒”,其理由是此字從衣,其下兩橫為繁化。對此,我們仍覺欠妥。一方面,通過對侯馬盟書中所有飾筆的考察,雖然有加兩筆者,但我們並未見到有兩筆皆貫穿主體者。另一方面,通過對古文字中“衣”的窮盡性考察,我們發現“衣”字字形的下部多是斜筆,在增加飾筆時,且大多為一個飾點,極少有增加兩個飾點的情況。如
衣 望M2·49
包261
郭·窮3
信2·13
九M56·20
萃 、
、
燕王職戈
璽彙2093
陶彙6·68
天卜
郭·緇7
郭·尊24
包189
包16
以《楚文字編》為例,據完全統計《楚文字編》中共收入與“衣”字有關的字頭30個,字形147例,其中增加兩個飾點的僅一例,占總數的0.68%。這一例見於信陽簡2-09,原簡作
,《楚文字編》又摹作
[4],我們認為李先生的改寫意見是中肯的,原字形上多出的一點恐為訛誤。因此,釋△為“卒”的理由並不可靠。
從字形上看,△似乎應該可看作由
、羊兩個部分組成,與古文字中“兩”字較為相像。“兩”金文作
,本象車衡縛雙軶之形,有時稍變而作
(《滿簋》),或作
、
、
上增短橫以為飾。戰國文字承襲兩周金文,或作
、
、
雙軶筆勢略有變化,或作
、
、
、
在中間豎筆上(輈)上加兩橫、三橫為飾
[5]。前一類字形與“兩”字金文相比變化不大,後一類字形乍一看,似乎就成了一個從宀
[6]從羊的字。如
(《中山王
兆域圖》)。上古“兩”在來紐陽部,“羊”在余紐陽部,兩字迭韻,且來餘皆為舌音,聲在一系,所以我們懷疑,後一類字形可能是部分筆劃聲化的結果,即兩邊的軶與中間的輈相結合獨立成形,而具有了表音的作用。当然这个问题比较复杂,还有待于更多的材料和更进一步的讨论。
至於宀,其實是“兩”字飾筆與車橫的結合部分,侯馬盟書中從宀的字寫成
形者不乏其例。如
守 | 九二:一八 共六例 一:六五 一:二 | 306[7] |
安 | 一九八:一二 共二例 | 306 |
余 | 一六:三 共二例 | 308 |
宗 | 一:五 共四例 三:三 共九例 | 314 |
定 | 一:六五 共八例 二〇〇:三四 共四例 | 314 |
宮 | 九二:一一 共十六例 | 320 |
寇 | 九三:一 九六:八 | 327 |
怨 | 一〇五:三 | 334 |
寧 | 九二:四〇 | 334 |
所以,釋△為“兩”應為大礙。“兩”有成雙成对之意,在盟書中用為人名。
補記:成稿之後,筆者方發現其實侯馬盟書中有從衣會意者,如“奐”字,其從衣字形作
、
、
、
、
、
、
、
與
字字形相去甚遠,故《戰國古文字典》收△為“卒”,確有問題。
參考文獻:
[1]. 張頷等.侯馬盟書[M].北京:文物出版社,1976.12
[2]. 李守奎.楚文字編[Z].上海:華東師範大學出版社,2003.12
[3]. 何琳儀《戰國古文字典》[Z].北京:中華書局,1998.9
[4]. 容庚.金文編[Z].北京:科學出版社, 1959
[5]. 河南省文物硏究所.信陽楚墓[M].北京:文物出版社,1986.3
[6]. 湖北省荊沙鐵路考古隊.包山楚簡[M].北京:文物出版社,1991
(編者按:本文收稿日期为2008年11月19日。)
[1]何琳儀《戰國古文字典》1171頁,中華書局,1998.9
[2]李守奎《楚文字編》512頁, 華東師範大學出版社,2003年12月
[3]何琳儀《戰國古文字典》1171頁,中華書局,1998.9
[4]見李守奎《楚文字編》513頁,
字條,華東師範大學出版社,2003年12月。
[5]何琳儀《戰國古文字典》693頁,中華書局,1998.9
[6]此處是否從宀或可商榷,但是從“兩”字的書寫習慣來看,其飾筆與車橫的結合部分確實已與宀字的寫法無別。為行文方便,在論述中暫且從將其視作宀。
[7]該字形所在《侯馬盟書字表》頁碼,下同。