简帛网

 找回密碼
 立即注册
查看: 11638|回復: 3

[原创]上博六《用曰》中的“称秉童德”释读

[複製鏈接]
發表於 2007-7-23 14:50 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
上博(六)《用曰》篇第二号简有“称秉童(从系)德”一句,与《楚辞·天问》“该秉季德”句式相同。《史记·楚世家》说:“楚之先祖出自帝颛顼高阳。……高阳生称,称生卷章,卷章生重黎”。“卷章”即“老童”。简文“称”即楚先“称”,“童”即“老童”。“称秉童德”应是“童秉称德”之倒。
發表於 2007-7-23 15:40 | 顯示全部樓層
“称秉童德”,照楼上的意思是“称”秉承“童”之德,似乎楚王世系顺序相反
 樓主| 發表於 2007-7-24 01:50 | 顯示全部樓層
照《史记》说,老童是称的儿子、颛顼的孙子。但《史记正义》引《帝系》,说老童是颛顼的儿子,《山海经·大荒西经》也是这么说。而《左传·昭29》又说颛顼氏子曰犁,为祝融。太史公搞错了,也不一定呵 :roll:  :roll:
發表於 2007-7-24 18:05 | 顯示全部樓層
没看懂,这样解释,联系上下文能讲通不?俺总觉得改动原始材料迁就自己的解释是很危险的事。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-11-22 11:18 , Processed in 0.043553 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表