|
各位老师:笔者有一小文,未必正确,敬请方家指正.
简文“其德酋清”和“尊德义”探微 一、“其德酋清”田炜先生对于上博简《容成氏》一号简出现的“其德酋清”的研究曾经作了简明的总结并在其基础上进行了进一步的探索:[1] 《上海博物馆藏楚竹书(二)》(下文简称《竹书(二)》)《容成氏》1号简云: ……之有天下也,皆不授其子而授贤,其德酋清(见右图)。 整理者对“其德酋清”未作解释,只说“酋清”“疑是清静无为的意思”何琳仪先生读“酋”为“酒”;黄德宽先生以为“酋”可能是“尊”字之省;黄人二先生怀疑“其德酋清”应读为“其德庄靖”,意为“其德庄且安。”颜世铉先生读“酋”为“浏”。杨泽生先生认为“德酋”就是《诗•大雅•丞民》“德輶如毛”中的“德輶”。这些说法或在字形上根据不足,或与文献结合不够紧密。田先生自己的意见是“酋”当读作“猷”。“‘其德酋(猷)清’,犹言其道德、谋猷皆明。”子曰:“过犹不及”。笔者以为,大家在这个字的解读上的确是多虑了,因为这个字在此用的仅仅是其本义而已。“酋”为象形字,篆文从酉(酒器),其上犹酒满溢欲流出之状。《说文》:“酋,绎酒也。从酉,水半见于上。”段玉裁注:“绎酒,谓日久之酒”,亦即上佳之酒。然而,《说文》较《容成氏》晚出,其对于字的定义是“隶古定”之后的事情,其准确性是有待进一步考证的。事实上也是如此,《说文》的价值无疑很高,但其中有许多字的析形有误也是无可否认的事实。像《容成氏》这样的先秦文献的出土,正是我们对现有文字本义进行验证的再好不过的机会。笔者以为,《容成氏》作者写这个字是采用了其字形本身所显示的字义,即“好酒充满了容器并马上要流出”的样子,用以表达主语(文中缺字,但显然是指有天下的王者)勇于让贤的崇高品德。“酋”表示“盈满”,“清”表示“高洁”,二者都是用来形容“德”的。故此句话的意思当为:“XX(先王们)有了天下的时候,都不封他们的儿子们为官,而是任人唯贤,他们的品德是极其高(盈)尚(洁)的。”二、“尊德义”在被释为《尊德义》的一篇郭店简文中这个“尊”字出现了好几次: 但是,令学人不解的是,通常的“尊”字在甲骨文、金文和《说文》中表示古“寸”字的“两只手”都在“酋”字的下面,可此字的“酋”字本身则在下面[2],上面的结构很难直接用今天的汉字偏旁与之对应起来。在《郭店楚墓竹简》一书中,整理组将其隶定为“ ”,裘锡圭先生案曰:“第一字此篇屡见,从文义看,似是‘尊’字之异体,下文不再注。” [3]毫无疑问,此字释为“尊”字字面上的确是可以讲通的,所以裘先生才说“似是”而非绝对“是”。古文中有很多“形近义殊”的字,在汉代学者“隶古定”的过程中被“归并简化”了,也许我们现在所见的某些今本古籍中的“尊”字在古代与“双手捧杯进酒”的“尊”字形字义并不相同,就像我们当下谈论的这个字一样。举例来说,郭店楚简的《语从一》、《五行》和《唐虞之道》中都出现了含有“左耳刀”的“ ”字,也被释为“尊”,这就等于我们默认古人用字是极不严格的,造字也是很不严肃的。以《五行》中的一段话为例: “不 (遠)不敬,不敬不嚴,不嚴不 (尊),不 (尊)不共(恭),不共(恭)亡豊(禮)。”如果我们释“ ”为“尊”,那么它就与“共”(恭)意义重复,后面的三句话中的“尊”和“共”的字义就拉不开档次,因为甲骨文的“共”字也是“两只手捧器”,表示“共同做某事”和“恭敬”的意思,也正是在这个意义上,上古的“共”字可以表达“恭”的含义。笔者曾经撰文指出,“ ”字的本义是“等级尊卑意识”,这个“左耳刀”不是随意增加的。[4]话归正传。本文第一部分已经谈到了“酋”字的含义,本字仍然与之紧密相关。古人通常用“好酒”来比喻道德,“其德酋清”是如此,“ 德义”“ ”字当中的“酋”也是如此。那么“ ”到底是什么意思呢?笔者以为,它的基本含义是“呵护”,准确地说是“大家都来呵护美好的事物”的意思。为什么这么说呢?理由有二:第一,从字形来说,把“手”从下面移到上面,字的含义就发生了很大的变化,放在上面的手表示“看护”、“不使之遗失”、“保持其盈满”的含义。有趣的是,造字者把“手”放到“酋”字的中间,抛开上面的“两点”不管,全力保护盈满的酒器中尚存的“酒”(德义)。更不能忽视的是,造字者把“手”增加到三个。我们知道,三人为众,那么三只手就应该是“众手”的意思。第二,从上下文来看,“ 德义,明乎民伦,可以为君”,此“德义”绝非君王自己的“德义”,而是民间的德义,正是因为如此,下文才用排比句式写到要如何教导人民。从君王的地位来说,他的任务不是“尊重”就可以达成的,而必须“保护”公民道德水平,设法维护公民道德水平。而且,这种“呵护”绝非是他一人的一句话就能够达成的,而必须与他麾下的三公、九卿、二十七大夫,八十一士乃至全体人民大众合力而为才能够实现的。严格地说,这个字应隶定为“ ”,因为只有这样才能保留古字的内在含义。《汉语大字典》上有“掱”(pá,又读shǒu)字,徐珂《清稗类钞•盗贼类》:“沪人呼翦绺贼曰掱手,犹言扒手也,亦曰瘪三码子。”这当然是近代的字义,本字中的“掱”不取这个字义。至于它的读音目前还难以确定。[1]田炜:释《容成氏》“其德酋清”,简帛研究网站(http://www.bsm.org)2006年10月25日[2]《汉语大字典》四卷本,湖北辞书出版社/四川辞书出版社2001年8月第1版,第509页[3]荆门市博物馆编:《郭店楚墓竹简》,文物出版社1998年5月第1版,第174页王连成:“不贵难得之货”与“有眼不识泰山”,简帛研究网站(http://www.bsm.org)2006年10月 日[2007年1月9日初稿,2007年1月13日在简帛研究网站刊出,午夜对初稿进行了必要的加工]说明:原文有图片,略. |
|