简帛网

 找回密碼
 立即注册
查看: 8430|回復: 2

《雜禁方》簡8或當釋“夫妻相合”

[複製鏈接]
發表於 2014-10-22 10:37 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
拜讀陳偉先生《《雜禁方》校讀》大作,其說將“夫妻相𧮫”讀爲“夫妻相隙”,竊以為《雜禁方》簡8“夫妻相𧮫”當釋讀爲“夫妻相合”。

馬王堆漢墓帛書《老子》甲本159:“天地相𧮫,以俞(降)甘洛(露)。”𧮫,今本作“合”。
“𧮫”字究其實或當是“去”字在漢隸中的異體寫法,字可視作“盍”字上部的“去”,象器皿上有蓋子之形,可讀爲葉部字的“盍”。

“盍”聲字與“甲”聲字可通,“甲”聲字與“合”聲字又可通。《莊子•天運》:“柙而藏之。”《玉篇》引“柙”作“木合”。故將“𧮫”釋爲“去(盍,匣紐葉部)”,即可讀爲“合(匣紐緝部)”。

而且,從文意上講,“取東西鄉(嚮)犬頭,燔冶,㱃(飲),夫妻相𧮫。8 ”——若“𧮫”讀爲“隙”,則是說費了這麽多事,最終目的就是讓夫妻二人有間隙(不合),也於理難通;而釋讀爲“合”解釋爲“合好”就不存在這個問題了。(《长沙马王堆汉墓简帛集成》不知是怎麽說的,翹首以待。)
克里夫兰 該用戶已被刪除
發表於 2014-10-22 11:56 | 顯示全部樓層

《雜禁方》簡8所謂“東西鄉(嚮)犬頭”怎麼解釋?

“取東西鄉犬頭,燔冶,㱃(飲)”

“鄉”《馬王堆漢墓帛書〔肆〕》及陳先生文均讀爲“嚮”。但“東西嚮犬頭”怎麼解釋呢?或者該讀如本字,解爲鄉里,“東西鄉犬頭”即鄰近鄉里的狗的頭?

請大蝦們指教。
發表於 2014-11-6 10:17 | 顯示全部樓層
“东西向犬首”或者当指东西向正处于交合状态的犬首。“东西向”只不过是方家为了增强正在交合中的雌雄犬首治疗夫妻不和的疗效而强调者。因此方疗治的对象是夫妻不合,故用正在交合中的犬首,通过燔冶的程序,然后共饮之,即可达到“夫妻相合”的目的。这似乎也符合交感巫术的法则。胡乱猜想,仅供一哂!
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-11-23 04:04 , Processed in 0.032017 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表