舉報
引用第75楼心包于2018-11-20 20:05发表的 : 簡18:“焉少榖其事”,原整理者讀“少”為“小”。 按:“少”要破讀為“稍”,“榖”當讀為“講”,學者或將其讀為“由”,無多少證據可言,所謂讀為“由”之字與此差別明顯,恐怕不能看成一字,其構形當存疑。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
簡帛網|手机版|小黑屋|
GMT+8, 2025-4-8 00:20 , Processed in 0.059350 second(s), 14 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.