本帖最後由 谢亦章 於 2021-8-16 22:25 編輯
安大簡《秦风·車鄰》對讀小記 謝亦章 安大簡自發佈始,引來不少學者考釋與對讀,本文選取安大簡一《秦风·車鄰》部分進行對讀,筆者將平時研讀的一點點不成熟的想法箋寫下來,若諸君有新解又筆者疏漏之處,敬請諸方家指正。 安大簡[1]原文隸定:
[1] 安大簡本據《安徽大學藏戰國竹簡 1》根據安徽大學漢字發展與應用硏究中心編,黄徳寬、徐在國主編《安徽大學藏戰國竹簡(一)》,中西書局,2019年,第29頁,由筆者進行隸定。
毛詩本[2]文本:
有車鄰鄰,有馬白顛。
未見君子,寺人之令。
阪有漆,隰有栗。
既見君子,並坐鼓瑟。
今者不樂,逝者其耋。
阪有桑,隰有楊。
既見君子,並坐鼓簧。
今者不樂,逝者其亡。
[2] 毛詩本據常熟瞿氏續琴銅劍樓藏宋刊巾箱本本書二十卷。
通過對讀我們發現原簡首句殘缺,但是本篇剩餘部分與傳世文本一致,唯一的区别是傳世文本中“阪又(有)喪(桑)”章在最後,安大簡本章提前至此,但對全文的理解並無太大之影響,下面筆者將自己的拙見論述如下。
一、安大簡《秦风·車鄰》文詞疏解
二、安大簡《秦风·車鄰》音韻疏解
三、綜 述
對安大簡的研究在近些年逐漸地降溫了,但是筆者發現正是由於安大簡《詩經》與傳世的毛詩本文本大致一致,所以,它可以給我們很好的反映出楚系文字的在使用中形體特色。
現在大量的楚簡材料從文體到內容涉及方方面面,這些都材料可以為我們研究聲符諧聲和形符提供有價值的材料,實際上這種形聲的分析,已經不同於傳統的文字形體研究了,筆者希望未來可以多在楚系文字形符使用語境中的不同這個異文研究方面進行新的探索,將老材料和新材料的使用價值提高到新的階段。
初稿于2021年8月2日月曜日
定稿于2021年8月6日金曜日
校误于2021年8月8日日曜日
|