简帛网

 找回密碼
 立即注册
樓主: 暮四郎

[原创] 《文物》2011年第9期“我自铸铜鈹”铭文補正

[複製鏈接]
發表於 2011-10-14 16:14 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
   《文物》2011年第9期刊載有《我自铸铜鈹及其相关问题》一文,对“我自铸铜鈹”的铭文及相关问题进行了探讨。
   铭文第五字,作者摹为file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/桌面/1.jpg?ra=0.2643821308274426(圖1),释为“身”。這明顯是有問題的。
   封三有銘文照片,我們查看之下,發現該字作file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/桌面/2.jpg?ra=0.8674962043822922(圖2)。很明顯,作者對此字的摹寫有誤,此字應當釋為“卒”。春秋時期的外卒鐸(《集成》420)“卒”字作file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/桌面/3.jpg?ra=0.6356432304361317(圖3),可以參照。銘文當改釋為“我自鑄少卒之用鈹”。
   “少卒”應該是一個專用名詞。《史記·魏世家》有“少卒”,“趙不聼,韓不說,以其少卒夜去”,但注家一般不作專用名詞解,而是將“少”解為多少之少。這是韓、趙的一次聯合軍事行動,韓出兵人數不多,故云“少卒”。(可參看韓兆琦編著《史記箋證》3046頁注釋25,江西人民出版社。)
   我們懷疑,銘文中的“少卒”是一種軍事組織。“卒”在先秦常用作軍事組織名。《周礼·地官·小司徒》:“及三年則大比……乃會萬民之卒伍而用之。五人爲伍,五伍爲兩,四兩爲卒,五卒為旅,五旅為師,五師為軍。以起軍旅,以作田役,以比追胥,以令貢賦。”鄭玄注:“伍、兩、卒、旅、師、軍,皆眾之名……此皆先王所因農事而定軍令也。”《逸周書·武順》:“五五二十五曰元卒,一卒居前曰開,一卒居後曰敦,左右一卒曰閭,四卒成衛曰伯……伯必勤,卒必力。”《逸周書》中的“元卒”,或可與銘文中的“少卒”參照。
   銘文說“自鑄”,那麼這件铜鈹是作器者鑄了自己使用的。此器主人可能是“少卒”中的一員,此器為他自作的供作戰使用的兵器

圖1

圖1

圖2

圖2

圖3

圖3
 樓主| 發表於 2011-10-14 16:25 | 顯示全部樓層
在辨識此“卒”字的過程中曾與曹方向師兄討論,多所獲益,謹此致謝!
 樓主| 發表於 2011-10-14 20:32 | 顯示全部樓層
銘文照片及摹本

銘文照片

銘文照片

銘文摹本

銘文摹本
發表於 2011-10-14 22:26 | 顯示全部樓層
另一种可能,“卒”可能读为倅车之“倅”。《周礼•夏官•射人》“乘王之倅车”,郑注:“倅车,戎车之副。”曾侯乙墓竹简18号有“少广(从往声)”,“广”也是兵车,“少倅”构词形式与“少广”相同。“少倅之用铍”可能是指少倅这种兵车所用之铍。
發表於 2011-10-14 23:07 | 顯示全部樓層

回 3楼(jiaguwen1899) 的帖子

        查《漢語大字典》、《漢語大詞典》,倅一般的意思為“副”,沒有作兵車講的意思。典籍中有“倅車”、“倅馬”,指副車、副馬。如《周礼•夏官•射人》:“乘王之倅車。” 郑玄注:“倅車,戎車之副。”又《夏官•戎仆》:“戎僕掌馭戎車,掌王倅車之政。”郑玄注:“倅,副也。”《汉书•赵充国传》:“至四月草生,發郡騎及屬國胡騎伉健各千,倅馬什二,就草,爲田者遊兵。” 颜师古注:“倅,副也。什二者,千騎則與副馬二百匹也。” 倅馬即副马,备用之马。
        也就是說,倅字本身與車並沒有任何關係(從文字學上講,倅字並不從車旁,看不出有作兵車講的意思),它與車連用時指副車,與馬連用時指副馬、備用之馬。
        所以讀為倅,解為一種車似乎是不可行的。先生蓋偶疏。
發表於 2011-10-15 06:41 | 顯示全部樓層
谢光明兄指谬。
所谈“倅”表示“副”义,在查阅“倅车”资料时当然也都见到的,只是回帖简短,没有都引出来。
“广车”可单称“广”,“路车”可以单称“路”,等等,所以疑心“倅车”是否可以单称“倅”?当然,“倅车”若是副车,实与广车、殿车等车名类属不同,彼可称贰称副,此则未必亦然。不过,“倅车”即便是专指副车,副车是否还可以有更细的分类?其中有以“少”称者,指某种副车?胡乱猜想罢了。
文字学的问题,古书和古文字通假现象甚多,不从“车”旁与是否表示车名恐无必然关系。古书中的广车之“广”不从“车”作,古书与古文字中的路车之“路”不从“车”作,传车之“传”不从“车”作,却都是表示车名。这种表示某一类事物,用字却没有与该类事物相关的意符的例子,还有很多。所以“倅”字从“车”与否,与其是否表示车,并无直接关系。
关于此问题本无定见,只是偶然所想,提出另一种推测罢了,的确可能是错误的。
欢迎继续拍砖,并继续讨论。
發表於 2011-10-15 09:01 | 顯示全部樓層
印象中《我自铸铜鈹及其相关问题》作者蔡的文章中常有些比较明显的错误。
發表於 2011-10-15 15:20 | 顯示全部樓層

回 5楼(jiaguwen1899) 的帖子

先生过谦了!所謂文字學的問題,俺本是外行,還在這胡扯,讓先生費心糾謬,慚愧!
發表於 2011-10-15 15:23 | 顯示全部樓層
此字楼主改释爲“卒”,应该是对的。
發表於 2011-10-15 16:57 | 顯示全部樓層
《周禮》載:“車僕掌戎路之萃、廣車之萃、闕車之萃、苹車之萃。”孫詒讓《正義》云:“萃即謂諸車之部隊。”燕國兵器銘文中除冕萃外,還有王萃、巾(?)萃、黃萃等,都是燕王戎車部隊使用的武器。(李學勤:《論河北近年出土的戰國有銘青銅器》,《古文字研究》第七輯,第124頁,中華書局,1982年6月;《新出青銅器研究》,第218頁,文物出版社,1990年6月。)
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-11-22 17:44 , Processed in 0.071141 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表