简帛网

 找回密碼
 立即注册
樓主: 潘灯

[原创] 清華簡十四《兩中》初讀

[複製鏈接]
發表於 2024-12-29 13:13 | 顯示全部樓層
本帖最後由 ee 於 2024-12-29 13:14 編輯

簡65+66:“國【65】其保守,后(厚)其庶人。”
“質量復位”把“后”讀爲“厚”,可信。則上文簡18+19:“天【18】邑未大,唯后(厚)寺(是)人,百姓和平。”“后”也應該讀爲“厚”爲好,“后”似無整理者所言作動詞者主者。


簡22:“𤕦(襄)之訧(尤)之”所謂的“襄”字從上面看是有可能的,但下面明顯是器底之形(以《字形表》第133頁所收字較清晰),而非“襄”之下部。綜合考慮,其字應從“壺”從“𠬞”(雙手形),“ [壺+𠬞]之訧(尤)之,急之䋼之”,後句“急”與“䋼”對文,則“[壺+𠬞]”與“尤”(“訧”讀“尤”又見簡19“善則服之,殘則訧(尤)之”)也應該是反義詞。“[壺+𠬞]”或爲“登”之異文,是進用的意思。


簡61+62+63:乃父不薦,虐【61】殺無辜,乏瀆齊明,違天大紀,上帝弗向,短折乃有。嗚呼,恪寺(是)哉乃后,是謂善否。尚(當)庶民勿訏,夫祖【62】父爰在。
這裏的“乃父”應指禹之父鯀,也是後文所言的“祖父”。(簡61又有“則唯祖父之故”,整理者認爲這兩個“祖”皆訓爲法,不確。)
發表於 2024-12-29 18:07 | 顯示全部樓層
本帖最後由 my9082 於 2024-12-29 23:19 編輯

  簡75“天克[午又]乃遷皇,處尚封疆”

  “遷皇”,我們前帖言不知何意。經考察篇中全部“皇”,可知簡75的“皇”是名詞,其實與“皇天”、“上帝”、“天”等實爲一類之異稱,也單獨稱“皇”,如簡6“唯皇之命”、簡48“天靈、皇節,上帝之成”(“成”,法。“皇節”,猶簡2“天律”、简7“帝德”、簡16“天常”、简33“天極”、簡61“天紀”、簡65“天則”等)、簡49“皇不渝天”、簡55“恭皇”(猶簡53“恭天”)、簡69“由我于皇”、簡80“吝于諸皇”等。
  簡64“上帝絕[午又](御),不處其邦”,即不饗/享其進御之飲食而遷徙離開其邦土。
  那麼,對照來看,“遷皇”就應是遷徙離開的皇、天之類的神祇。
  簡文“天克[午又](御)乃遷皇,處尚封疆”,是說:天能夠把遷徙離開的皇迎接回來,使之處在封疆邦土。這個“[午又]”,同樣讀爲“御”,是迎接的意思。
  《詩·召南·鵲巢》:“之子于歸,百兩御之。”鄭箋:“御,迎也。”《釋文》:“本亦作‘訝’,又作‘迓’。”《穀梁傳》成公元年:“齊使禿者御禿者,使眇者御眇者,使跛者御跛者,使僂者御僂者。”范宁注:“御,音迓,迓迎也。”《楚辭》:“飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。”王逸注:“御,迎也。”  
  另,“處尚封疆”,“尚”大概也是“處”的意思(當然也不排除是主、司之義)。《廣雅》:“䣊、聚、落,凥也。”“䣊”一般認爲即鄉黨之“黨”,名詞,訓處所。簡文此處作動詞,則應爲居處。

發表於 2024-12-29 19:27 | 顯示全部樓層
本帖最後由 my9082 於 2024-12-30 09:14 編輯

  簡19“善則服之,戔則訧(/尤)之”

  “戔”一般讀“殘”。按考慮到“戔”與“善”(與“良”同義)相對,也可讀爲“散”。

  《莊子·人間世》:“散木也,以爲舟則沈,以爲棺槨則速朽,以爲器則速毀,以爲門戶則液樠,以爲柱則蠹。”成玄英疏:“散木,不材之木。”《墨子·非儒下》:“君子笑之,怒曰:‘散人焉知良儒!’”《閒詁》引畢云:“散人,猶宂人。”“良”與“散”相對,《周禮》一書多見(如“良車”與“散車”相對),“麤沽猥雜、亞次於上”之義。《荀子·勸學》:“故隆禮,雖未明,法士也;不隆禮,雖察辯,散儒也。”《荀子·脩身》:“庸眾駑散,則刦之以師友。”杨倞注:“散,不拘檢者也。”

  簡67“懲戔䞈”,前帖已言:“戔䞈”既可讀“散偽”,近義連言,皆爲(品質、質量)不好、猥雜亞次於上之稱。現在看,讀爲“散偽”的可能性大些。《越公其事》簡47:“又(有)賞罰,善人則由,朁(僭)民則伓(背)”,“善”即良,“朁(僭)”即不信、偽、邪偽。
  “善則服之,戔則訧(/尤)之”是說良、善者則進用之,亞次於上、不良之散人、庸劣者,則責數之。“散”與“臧否”、“善否”、“若否”之“否”也有相似處,“否”即不善。
  簡66“是以使其命不成”,蓋“成”也是終、就、畢的意思,猶言不能沒身就世(即不享天年)。
發表於 2024-12-29 20:10 | 顯示全部樓層
本帖最後由 my9082 於 2024-12-29 22:56 編輯

簡74“天建靈土,嚴其有尚=(常,尚)啟或(國)女〈母(毋)〉[氵兇](兇)”,“嚴”,堅實。下文簡82“嚴愨其作”,可參。“或”讀“國”(篇中多見),“啟或(國)”,辟疆(當然,也有可能是“啟導國家不兇亂”的意思)。簡84“民[造攵]遭兵甲”,“[造攵]”原讀“遭”,也可讀“造”。簡2—3“啟乃賓遴,而美成齋,三日,乃善大服” 原斷讀如此。按:本篇“賓”三見,其餘兩例是簡4“以賓於後所”、簡76“賓彼休邑”,“賓”都是單個動詞,不與其他動詞相連。疑當斷爲“啟乃賓,遴而美成,齋三日,乃善大服”。“賓”是迎賓的意思。“齋三日”見於古書,如《風俗通義》“齋三日,親自剖竹”、《六韜》“文王乃齋三日”。“遴而美成”,尚不知表何義。簡23“申爲之凶”,“申”,重、加,此“爲”亦遺、與義。簡25“疋慼”,疑讀“疏戚”,意即稀、密,大概是說樂舞之節奏,有可能“疏戚次庸”絕句(意即節奏之疏密相迭、相代、相間),下面“鑃鐲靡失柷敔”爲一句,這樣,“[阝各]”【鐸】與“敔”【魚】恰好可以協韻,否則這幾句就沒有韻。
發表於 2024-12-30 00:26 | 顯示全部樓層
  簡33“而司彼不型,與瀆明刑,訽折登譏,允唯天極,尚有夏毋式,皇天惡之”

  原注釋[二三]已引金文材料,包括其前幾段文字,都證明其與庶獄有關。

  “登”,篇中兩見,簡23讀“證”,但簡33卻讀爲“徵”。按:簡33“登”亦讀“證”,既爲告發,又爲驗證,皆與司法有關。
  “訽折”原讀爲動賓短語“詬哲”。按:“折”不破讀,即“折獄”之“折”。至於“訽”,則讀爲“鉤/勾”,是稽考、考查、查對、考核的意思,它也可作為司法用語,如居延簡EPT53.33A:“〼□長、丞拘(鉤)校,必得事實,牒別言,與計偕,如律令。”居延簡317.6:“〼書到,拘(鉤)校處實,牒別言。”(《鮑叔牙與隰朋之諫》簡2“[辶句]治”的“[辶句]”也讀“鉤”,以往讀“考”雖意通,但讀法不對)另,簡24“句正庶民,尚重乃事”、簡46“獄慎則句”的“句”也可能讀“鉤/勾”。
發表於 2024-12-30 00:26 | 顯示全部樓層
本帖最後由 my9082 於 2024-12-30 08:07 編輯

  簡34—35“夫皇天上帝,監虡五夫,而[亻疐](侄/致)固四維,天鈞倝(幹)中,以還四方,使早夜相代,……”

  “[亻疐]”與《管仲》“[石疐]”表一詞(參“黔之菜”先生文,http://www.bsm.org.cn/?chujian/6676.html,2016-4-16)。“五夫”不知所指(蓋與“四維”一類,是虛構想象中的昏明、四時等宇宙運行所需的物件),“監據”可能跟“[亻疐](侄/致)固”一樣,也是兩個有關聯的動詞相連,“監”試讀爲“攬/擥”,持、總持的意思。“據”亦引持也。《說文》手部:“擥,撮持也。从手、監聲。”《廣雅·釋詁三》:“攬,持也。”
  “倝”原括讀爲“幹”,注釋中沒有解釋。
  
  按:當讀斡旋之“斡”,是旋轉、運轉之義。《楚辭·天問》:“斡維焉繫,天極焉加?”王逸注:“斡,轉也;維,綱也。言天晝夜轉旋,寧有維綱繫綴,其際極安所加乎?”《淮南子·天文》:“帝張四維,運之以斗,月徙一辰,復反其所。正月指寅,十二月指丑,一歲而匝,終而復始。”高誘注:“運,旋也。”《廣雅·釋詁四》:“斡、運,轉也。”《文選·張華〈勵志〉詩》:“大儀斡運,天迴地游。”李善注:“斡,轉也。”南朝宋·謝惠連《七月七日夜詠牛女》:“傾河易迴斡,款顏難久悰。”《說文·斗部》:“蠡柄也。从斗倝聲。揚雄、杜林說:皆以爲軺車輪斡。”段玉裁注:“(斡)引申之,凡執柄樞轉運,皆謂之斡。……軺車者,小車也。小車之輪曰斡,亦取善轉運之意。”  

  簡67“則民告于天倝(幹)、司校與群不葬”,“天倝(幹)”是神名。原注釋說:“天幹,馬王堆《五星占》七上:‘死〈列〉星監正,九州以次,歲十二者,天幹也。’”“天幹”,研究者或釋爲“天體的基本部分”,或釋爲“天之主幹”,疑即古書所謂“天柱”。不知“天幹”可否讀“天斡”,意猶“天鈞/均”。《莊子·齊物論》“是以聖人和之以是非而休乎天鈞”、《淮南子·俶真》“處玄冥而不闇,休于天鈞而不䃣,孟門、終隆之山不能禁,唯體道能不敗”。


發表於 2024-12-30 09:31 | 顯示全部樓層
本帖最後由 my9082 於 2024-12-30 16:18 編輯

  簡19“善則伓之,而庶民皆[辶夬];戔(散)則訧之,民則皆喜。”

  “伓”原讀“服”,跟用字習慣不符。可讀爲“倍/背”[即《越公其事》簡47:“善人則由,朁(僭)民則伓(倍/背)”的“伓”],棄、絕。“[辶夬]”可讀“決/訣”,離、別、去之義。《成王既邦》簡15:“此六者皆逆,民皆有夬(決/訣)鹿(離)之心,而國有相患害之志。”《凡物流形》:“其夬(決/訣)奚適?孰知其彊?”《蘭賦》簡1“夬(決)迲(去)選物,宅在幽中。”“夬(決/訣)鹿(離)”、“夬(決/訣)迲(去)”皆爲近義連言。句意即善而棄、絕不用,則庶人就會訣離、離開。

  簡36“大嚴有北(背)”,“北”也可讀“背”,背去、離開。簡64“上帝絕[午又](御),不處其邦”(“御”,前曾理解為薦、饗。但也可能跟簡75“[午又](御)”意思統一,即迎迓。即上帝拒絕其邀、迎、請,不來處於其邦),以及簡75“天克[午又](御)乃遷皇,處尚封疆”,可參。

  簡47“百姓恆干,哲民用徙”。百姓後兩字也可讀“亟遷”[“干”聲字讀爲“遷”,如《越公其事》“赶(遷)登於會稽之山”,棗紙簡《吳王夫差起師伐越》作“移登會稽之山”,證明過去讀“赶”爲“遷”的意見可信],速離,急速遷徙離開(簡44還有“民則行外”,可參)。清華簡《禱辭》有“使四方之群明(氓)遷著於邑之於處”,與之不同,是使民遷徙而來。
  簡56“焉會亂[亻疐]、伓干、齊明”,“伓干”原讀“背奸”,似也可讀“倍/背遷”。
發表於 2024-12-30 10:11 | 顯示全部樓層
ee 發表於 2024-12-29 13:13
簡65+66:“國【65】其保守,后(厚)其庶人。”
“質量復位”把“后”讀爲“厚”,可信。則上文簡18+19: ...

查《集成》9534、《集成》9618、《銘圖》12353、《銘三》41055,“壺”字加雙手者仍皆讀爲“壺”,則本篇簡22的“ [壺+𠬞]”仍應以“壺”爲聲,暫可讀爲“許”,稱許的意思。
發表於 2024-12-30 11:45 | 顯示全部樓層
本帖最後由 不求甚解 於 2024-12-30 12:07 編輯

《兩中》簡63“善則奚父”、簡64“奚父之兇”的“奚”,整理者說:
    讀爲蹊,徑、道,引申爲“由”、“從”。
按:此說過於迂曲。上博簡《從政》乙1“十曰口惠而〖實〗不係”,陳劍先生讀“係”為“繼”(參看:陳劍:《上海博物館藏戰國楚竹書〈從政>篇研究(三題)》,收入作者《戰國竹書論集》,上海:上海古籍出版社,2019,第84~86頁。),非常正確。戰國文字讀為“奚”的字,多寫作從爪、從糸(或系),前人已經指出,就是“系”字。《從政》的“係”與《兩中》的“系”可以視為一字,因此,所謂“善則奚父”“奚父之兇”就是“善則繼父”“繼父之兇”。整理者在注釋中所引古文《書·益稷》“惟動丕應徯志,以昭受上帝,天其申命用休”、《仲虺之誥》“徯予后,后來其蘇”的“徯”,也應該讀為“繼”。前一例當中的“昭”,楊筠如《覈詁》云:“昭,古通紹。《文侯之命》‘用克紹乃顯祖’,《唐石經》作‘昭’,即其證。字亦作邵,《毛公鼎》‘用印邵皇天’,與《召誥》‘王來紹上帝’,此經所謂‘昭受上帝’,義並同也。《釋詁》:‘紹,繼也。’謂承繼之義。”池田末利《尚書全釋》云:“楊氏説爲勝。”(轉引自顧頡剛、劉起釪:《尚書校釋譯論》,北京:中華書局,2005,第443頁。)“繼志”和“紹受”在文義上是銜接的。後面說“申命”即“重命”,文義跟前面也是銜接的。
發表於 2024-12-30 13:36 | 顯示全部樓層
本帖最後由 my9082 於 2024-12-30 15:07 編輯

  簡41“后如弗慎,國其羅(罹)匡”

  “匡”原讀“枉”而無說。

  按:“匡”當如字,是虧、缺的意思。《十六經·觀》:“刑德皇皇,日月相望,以明其當,而盈者無匡。”《兵容》:“逆天之極,又重有功,其國家以危,社稷以匡,事無成功,慶且不饗其功。”《經法·國次》:“過失其次,則社稷大匡。”《國語·越語下》:“日困而還,月盈而匡。”韋昭注:“匡,虧也。”楊樹達按曰:“韋讀‘匡’爲‘虧’,雙聲可通,愚疑當讀‘康’,‘漮’,虛也。”(《積微居讀書記·讀國語小識》)此破讀未善。“匡”非假借字,當本有虧、缺義。《淮南子·道應》:“日中而移,月盈而虧。”   
  下文“毋使邦瀆”,“瀆”也是敗壞、敗亂之義,亦可證“匡”應訓虧、缺。

  又,《殷高宗問於三壽》簡28:“束簡和漠,補缺而救枉(匡),天顧復之用休,雖陰又明。”
  “枉”舊一般如字。但察文例,更可能讀“匡”,“匡”與“缺”義近相對。







您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2025-1-30 13:23 , Processed in 0.037662 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表