简帛网

 找回密碼
 立即注册
樓主: my9082

清華簡《胥馬》初讀

[複製鏈接]
發表於 2026-2-6 23:30 | 顯示全部樓層
    【05三補】今“帀/匝zā”字形,當源於“𣥒(/歰/澀)”字形的截取分化。
    據《馭術》簡13的“迊”字(彼處疑亦當讀爲“澀”,“車澀”當是指車行艱澀),綜合考量,可知今“帀/匝”字形,當源於“𣥒(/歰/澀)”字形的截取分化,即截取上部之“倒止”形而成。“帀/匝zā”古音屬於精紐緝部(或歸葉部);“𣥒(/歰/澀)”古音屬於生紐緝部;聲母同屬於齒音,韻部相同,二字古音極近。《説文》:“帀,周也。从反之而帀也。凡帀之屬皆从帀。周盛說。(子荅切)”段注:“反㞢謂倒之也。”説解字形雖不中,亦不遠矣。

    而“師”字右部的所謂“帀”字形,據西周金文已有“帀”字形用作“師”之例,可知當是另有來源,或與甲骨文中的“帀”字形屬於同一系?
發表於 2026-2-7 00:30 | 顯示全部樓層
《胥马》简23“善雾与灼焮与暮”,感觉整理者的断句和对“焮”的破读均可商榷。我理解此句当断作“善雾与灼,昕与暮”,意思是说这样的马擅长在雾气及明亮的日光里行走,也擅长在天刚亮和暮色中行走。从“斤”从“心”那个字,实當读为“昕”。昕,旦明,日将出也。《仪礼·士昏礼》:“凡行事,必用昏昕。”此句“昏”与“昕”对举,正合简文“暮”与“昕”对应一致。如此,可以明确“雾”与“灼”、“昕”与“暮”是两种几乎相反的情况,前者是看不清和晃眼,后者是日出时和日落时。贾连翔先生在《清华简<胥马>初探》认为此句是说“善于在雾中、火光中以及夜幕中行走。”潘灯先生告诉我,此处的“雾”也可能是烟雾(不一定是自然现象),“昕与暮”即言朝与暮,可能指马不惧灾难,可以从早跑到晚。贾连翔和潘灯先生均认为“灼”指火光,我们认为也可能指“明亮的日光”。这种“灼”,大概相当于今人所说的太阳晃眼。古书里,多用“灼”形容日光耀目炽烈。《新书》:“若日出之灼灼。”《文选·阮籍〈咏怀诗〉》:“灼灼西隤日,余光照我衣。”傅玄《明月篇》:“皎皎明月光,灼灼朝日晖。”
發表於 2026-2-7 22:00 | 顯示全部樓層
    【11】簡17、19“善[阝夊土/止]述(遂)”,原釋文注釋將“[阝夊土/止]”字右上部釋爲“升”,將字都讀爲“登”。
    今按:將“[阝夊土/止]”右上部的聲符釋爲“升”,則是視其爲訛形。如果排除辭例的影響,竊以爲,“[阝夊土/止]”字右上部的聲符當釋爲“夊”,就是楚文字中多見的讀爲“垂”之字。如此,這個字在簡文中可讀爲“陲”。
    《説文》:“陲,危也。从𨸏、垂聲。”遂,道也。“[阝夊土/止](陲)述(遂)”,即危道,危險的道路。“善[阝夊土/止](陲)述(遂)”,即是説此種馬善於在危險的道路上行走。
發表於 2026-2-7 23:05 | 顯示全部樓層
    【12】簡15:下[晶卯𦣻],乃噬鉗(箝)。又,簡33:長耳以殺,起[晶卯頁],乃敗足。
    原注釋説:左側所從之「[晶卯](昴)」見於清華簡《五紀》(簡二五、七七),應是此字的聲符,似爲頭部某處。
    又,「噬」,啃咬。鉗,讀爲「箝」或「拑」,銜於馬口以制馬的器物。《公羊傳》宣公十五年「吾聞之也,圍者,拑馬而秣之,使肥者應客」,何注:「秣者以粟置馬口中,拑者以木銜其口,不欲令食粟,示有畜積。」

    今按:“[晶卯](昴)”即昴宿之專字,聲符繁化而已,此字從“卯”聲應無可疑。
    又,既然將“噬”訓釋爲“啃咬”,則將“鉗”訓釋爲“以木銜其口”,即銜勒之類的器物,似有可疑?因銜勒卡於馬口以制馬,是死死卡住馬口的,此銜勒的作用就是防止馬匹進食或啃咬,馬匹被銜勒卡住口之時,是無法啃咬任何東西的,故説馬匹“乃噬鉗(箝)”,即馬匹啃咬銜勒,從文意上説就產生了矛盾。故我們認爲,此“鉗”就是泛指除銜勒之外的鉗制馬匹的器物(如繮繩、車軶等)。

    再者,原注釋認爲“[晶卯𦣻]”字“似爲頭部某處”,恐也有不妥?如果説“下[晶卯𦣻]”之馬“乃噬鉗(箝)”,也就是相當於是説,具有某種外貌特徵的馬就會有啃咬鉗制馬匹的器物的習慣,也不好理解?假如真是那樣的話,那就用銜勒卡住馬口即可,此時的馬匹也是無法“噬鉗(箝)”的,文意上也很難通順?下文“起[晶卯頁],乃敗足”,“敗足”是指腳部受傷,同樣道理,説某種馬具有“起[晶卯頁]”的體貌特徵,就會“敗足”(腳部受傷),似也沒有這個道理?
    我們懷疑,此“[晶卯𦣻]”字從“卯”聲,當讀爲“𨍎”。《玉篇》:“𨍎,轅也。”即車轅。
    簡15“下[晶卯𦣻](𨍎),乃噬鉗(箝)”,是説此種馬卸下車轅不拉車時(同時也卸下銜勒),就會啃咬鉗制馬匹的器物。簡33“長耳以殺,起[晶卯頁](𨍎),乃敗足”,是説此種馬耳朵長而細小,拉起車轅時(也就是駕車時),容易腳部受傷。
發表於 2026-2-8 12:13 | 顯示全部樓層
字形表似漏收《胥馬》第11簡的第三字“之”。
發表於 2026-2-8 17:33 | 顯示全部樓層
    【12補】簡15:下[晶卯𦣻](𨍎?/䋷?/鍪?),乃噬鉗(箝)。又,簡33:長耳以殺,起[晶卯頁](𨍎?/䋷?/鍪?),乃敗足。

    又按:若循此思路,“[晶卯𦣻]”字又或可讀爲“䋷”或“鍪”?《玉篇》:“䋷,縛也。”下䋷,謂卸下束縛之物(如銜勒等)。起䋷,謂開始套上束縛之物(如銜勒等)。
    若讀爲“鍪”,則或可指馬籠頭(馬絡頭,含銜勒等)?古代的頭盔稱爲“兜鍪”,也可單稱爲“鍪”,即後世“帽”之音轉;引申之,形似帽子(兜鍪)之物大概也可稱爲“鍪”(古代比較講究的馬絡頭有馬冠)?下鍪,謂卸下馬籠頭(含銜勒等)。起鍪,謂開始套上馬籠頭(含銜勒等)。如此釋讀,好處是可以兼顧字形從“𦣻/頁”,然古代典籍中似未見以“鍪”或“帽”稱馬籠頭(馬絡頭)之例?故此説尚待進一步驗證……
發表於 2026-2-9 21:35 | 顯示全部樓層
简帛网2026年2月5日,谢明宏先生撰文《清华简<胥马>读札》,认为简20“善[巿犬]”当读为“善匍”,指马喜欢卧伏、容易卧伏。愚认为此词可读为“善吠”,是指马身不舒服,喜欢鸣叫。“[巿犬]”若以“巿”为声,古音中,巿属帮母月部,匍属並母鱼部,韵部月鱼一为舌音,一为喉音,虽主要元音相同,鲜有相通之例。吠属並母月部,与“巿”叠韵,声母帮並旁纽,从音读上来看,把“[巿犬]”读“吠”显然比读“匍”要近。《集韵·废韵》:“吠或作犻。”《广雅·释诂二》:“吠,鸣也。”(参《故训汇纂》,第615页)原文“[巿犬]”,正从巿从犬,与“犻”恰相对应,释义“鸣”也契合,故愚还是主张把“[巿犬]”读为“吠”。
發表於 2026-2-10 22:20 | 顯示全部樓層
本帖最後由 汗天山 於 2026-2-10 22:23 編輯

    【13】簡20:見[寡心](懼),乃善[𠂔犬](懠),不汗,亞(惡)水。
    原釋文讀爲:見[寡心](顧),乃善[巿犬](肺),不汗,亞(惡)水。
    注釋説:[巿犬],左側所從疑爲巿、𠂔的糅合。字可讀爲「肺」。《淮南子•時則》「祭先胏」之「胏」,一本作「肺」。《齊民要術•養牛馬驢騾》「肺欲得大,鼻大則肺大,肺大則能奔」,繆啟愉《齊民要術校釋》:「所有『肺』字,金抄、明抄均訛作『胏』。」(繆啟愉《齊民要術校釋》,北京:中國農業出版社,一九九八年)清華簡《五紀》簡八四之「[肺犬](肺)」卽在此基礎上增加「肉」旁。

    今按:“[寡心]”不當讀爲“顧”。此字已見於《筮法》,彼處讀爲“懼”,此處亦當讀爲“懼”。“見[寡心](懼)”,意思是説(馬)受到驚嚇、感到害怕/恐懼。
    原注釋分析所謂的“[巿犬]”字形不可信。古文字中,巿、𠂔是二字,二字形、音、義俱遠隔,大概隸書階段形體纔發生訛混。清華簡《五紀》簡八四之「[肺犬](肺)」字,所從是標凖的“巿”字形,與此字形不同。此字左部字符之上部不對稱,故左部當釋“𠂔”。在此簡文中,據前後文意,“[𠂔犬]”字當讀爲“懠”。《爾雅•釋言》:“懠,怒也。”乃善[𠂔犬](懠),猶“乃善怒”,是指(馬)容易發怒。簡文“見[寡心](懼),乃善[𠂔犬](懠)”,意思是説(馬)受到驚嚇(/感到害怕/恐懼),則容易發怒。
    再加上後文“不汗,亞(惡)水”,可判斷這句話是説馬匹某種不大正常的狀態,有可能是某種病症。
發表於 2026-2-11 12:35 | 顯示全部樓層
本帖最後由 潘灯 於 2026-2-11 12:36 編輯

樓上汗天山先生把簡20“巿犬”改釋為“[𠂔犬]”,讀“懠”,似可商。在楚簡中,“𠂔”和“來”形體有相通之處,學界早有關注。如“姊”和“[土𠂔]”字,楚簡分別作:“ 姊.png ”、“ 土.png ”,其所从“𠂔”與原釋“巿”部皆有一些差異,原文所從是“巿”還是“𠂔”,是辨釋此字的關鍵,有待深入探討!
發表於 2026-2-11 13:10 | 顯示全部樓層
    【02三補】簡19:左從朋的未識字,右部或爲《説文》“席”字古文“𠩛”?
    我們以上分析字形,終覺迂曲。從人之“倗”似是作爲朋友之“朋”的專字,可能不會出現在表鵬鳥的字形之中?

    今按:《説文》“席”字古文作“𠩛”。我們懷疑此字右部所從即“𠩛”之訛變。此字構形或屬於學界已有較多討論的特殊的形聲字意符,以其義素參與構字,對字義進行限定。此字所表之義爲“大”,左部從“朋”,當讀爲“封”若“豐”若“逢”,皆“大”之義。右部所從之“席”,典籍又通作“蓆”。《詩•鄭風•緇衣》“緇衣之蓆兮”,釋故、毛傳皆云:“蓆,大也。”即右部之“席(蓆)”以其“大”義對此字之義加以限定。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2026-3-7 23:55 , Processed in 0.050157 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表