請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版

简帛网

 找回密碼
 立即注册
12
返回列表 發新帖
樓主: 潘灯

[原创] 清華十《病方》初讀

[複製鏈接]
發表於 2020-12-28 19:34 | 顯示全部樓層
    末句“且以焥之”之“焥”,原整理者讀爲匣母元部之“緩”,從古音角度來說沒有問題,但訓爲“舒也”,似嫌泛而不切。

    今按:如果釋字不誤,則“焥”字可以有兩種釋讀角度:
    (一)讀爲“煖”,《説文》:“煖,溫也。”這是承接上文“漅(澡)”字,是從治療方式的角度考慮。
    (二)讀爲“煥”,訓爲“明亮”。這是從此種藥材治療的效果角度考慮的。即,使用此種藥材,“㵭(煮)以漅(澡)目疾”,不僅能治療眼睛的疾病,還能使得眼睛更加明亮也。
發表於 2020-12-29 13:27 | 顯示全部樓層
    第二種病方所用藥材之“[艸昔]”,懷疑當讀爲“苴”。
    《詩·豳風·七月》:“九月叔苴。”毛傳:“叔,拾也。苴,麻子也。”
    古代正有以麻子入藥者。如《重修政和證類本草》卷第二十四:“麻蕡,主七傷,利五藏,多食令人狂走。觀古今方書,用麻子所治亦爾。”苴麻子,似乎在中醫學上被看作是一種可以起到現今興奮劑作用的藥物,故可以“令人狂走”。如此,用苴麻子“㵭(煮)之以酉(酒)”,酒本身也有麻醉作用,用於治療“慹”(恐懼癥?),就非常合理了。

發表於 2021-1-8 10:55 | 顯示全部樓層
    第三種病方所用藥材“[規心]目”,或以爲“[規心]”可讀爲“槻”,指《本草綱目》記載的“樊槻”,“可作洗目湯”,“明目,去目中久熱,兩目赤腫疼痛,風淚不止;……煎水澄清,洗赤目極效”。然“槻目”能否成詞,又是不好解釋之處。由此,我們又懷疑“目”或可讀爲“木”,“槻木”即指樊槻樹之皮,然仍嫌迂曲。

    又疑,“[規心]目”或可讀爲“恚目”。《管子》“恚目”,尹知章注:“恚目,謂穀實怒開也。”如此,則“恚目”即是指穀物之綻開的籽粒,而非某一種具體的植物。
    ——當然,此説也有不好解釋之處。看來,第三種病方仍有進一步研究的空間。
發表於 2021-2-1 09:47 | 顯示全部樓層
《九辯》“葉菸邑而無色兮,枝煩挐而交橫”,“邑”有的本子作“䓃”。颇疑“䓃”是“菀”的误认,“菀”是枯萎的意思(又作“苑”、“葾”)。《廣雅·釋詁四》:“蔫、菸、𣨙,葾也。”
 樓主| 發表於 2021-8-15 10:04 | 顯示全部樓層
斲,曾侯乙簡作“ 斲1.png ”,睡虎地簡作“ 斲2.png ”“ 4.png ”。今再重新審視“ 3.png ”,左上所从或即“卯”的變異,之前我們分析右部所从為“斤”,是極有可能的。如不出意外,此字應該就是“斲”。
 樓主| 發表於 2021-8-22 20:19 | 顯示全部樓層
本帖最後由 潘灯 於 2021-8-22 21:52 編輯

    图片1.png ,當釋為“茅”。
    茅,清華簡作: 图片2.png 图片3.png 图片4.png ,安大簡作: 图片10.png ,馬王堆帛書作: 图片5.png 图片9.png ,銀雀山漢簡作: 图片6.png 图片7.png
    通過上揭字形,我們可以看出,戰國至秦漢,“茅”上部所從“艸”頭,漸變類似一橫。“ 图片1.png 字表現更為直接。下部“ 图片11.png ,我們認為,實為楚簡“矛”字的變異,它兼有楚簡和漢簡的影子。正因為如此,才始得它變得撲朔迷離。   
    茅,多年生草本植物,春季先開花,後生葉,花穗上密生白毛。根莖可食,亦可入藥。“茅”与“酒”可以并用。《說文》:“茅,菅也。从艸矛聲。可縮酒,為藉。”《病方》中的“ 图片1.png ”,應該是楚簡“茅”的簡化字形。   
    現在原句不難理解,大意或為:把茅草的根莖砍断煮以酒,飲之可以治愈肩背疾病。

 樓主| 發表於 2021-8-22 20:42 | 顯示全部樓層
    原句現在可以通讀為:
    茅斲煮以酒,飲之,以瘥肩、背疾。
 樓主| 發表於 2021-8-23 16:11 | 顯示全部樓層
本帖最後由 潘灯 於 2021-8-23 23:57 編輯

白茅根是一味传统的中药,从古至今都有广泛的应用。常用水煮煎服,可治多种疾病。简中的“茅”,应该就是指白茅根。“茅斲”,盖是指挖掘白茅根。
 樓主| 發表於 2021-10-13 23:02 | 顯示全部樓層
潘灯 發表於 2021-8-23 16:11
白茅根是一味传统的中药,从古至今都有广泛的应用。常用水煮煎服,可治多种疾病。简中的“茅”,应该就是指 ...

郭店簡語一有字作: 微信图片_20211013224621.png ,讀“節”。古文字中,“竹”部與“艸”部常相通,故我們認為,其右上一橫即是竹部的簡省。這也為《病方》“茅”字的釋讀,又添一力證。
 樓主| 發表於 2022-3-11 10:26 | 顯示全部樓層
清華《五紀》簡112“新(親)”字右部所從“斤”與前面討論“斲”右部所從完全一致,這又證實在楚文字中,“斤”或可簡省作“匕”。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-3-29 05:45 , Processed in 0.047395 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表