本帖最後由 秦伊人 於 2022-11-16 20:19 編輯
从《银雀山汉简》之“帛洛”,看《秦风•蒹葭》的来源
古历法有两套节气系统,流传到现在只用二十四节气,而一般不知还有一套“三十节气”。三十节气系统在《管子》里有记载,后来在银雀山汉墓竹简中得到证实。
两套节气系统如下: ========================= 《管子》(三十节气) 01寒至 02大寒 03大寒终 04地气发 05小卯 06天气下 07义气至 08清明 09始卯 10中卯 11下卯 12小郢 13绝气下 14中郢 15中绝 16大暑至 17中暑 18大暑终 19期风至 20小卯 21白露下 22复理 23始节赋事 24始卯 25中卯 26下卯 27始寒 28小榆 29中寒 30中榆 ========================== 《汉书》(二十四节气) 01大雪02冬至03小寒04大寒05立春06惊蛰 07雨水08春分09谷雨10清明11立夏12小满 13芒种14夏至15小暑16大暑17立秋18处暑 19白露20秋分21寒露22霜降23立冬24小雪 ==========================
其中同名节气有:大寒、清明、大暑、白露。
在银雀山汉墓竹简里的三十节气名与《管子》里的记录有所不同: =========================== 《银雀山汉墓竹简》(三十节气) ===========================
其中银雀山竹简中和《管子》中的对应节气有:
寒至-冬至; 大寒-大寒; 大暑至-夏至; 大暑终-夏没; 白露-帛洛。
这其中最有研究价值的是“白露-帛洛”。在竹简中是写“帛洛霜气”,而“帛洛”又和“白露”对应,这就可以联系到“白露为霜”的著名诗句。在《秦风·蒹葭》里有:“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。”这里的“所谓伊人”是指“伊”地之人,而伊地就在伊洛地区。当“帛洛”被演变成“白露”后,隐去了“洛”地的地域信息,使得人们不知“伊人”是何方之人。若是《诗经》不被改动,相信人们对“蒹葭蒼蒼,帛洛為霜。所謂伊人,在水一方。”诗句不会再有疑惑,一眼就能看出这是伊洛地区的诗句。洛河发源、流经东周时期的秦地,所以这首诗编入《秦风》是合理的。
“帛洛”的含义应该与“白露”接近。“帛”是指丝绸制品,未被染过的丝绸是乳白色的,而“洛”是指洛水,“帛洛”是描写洛水平静,水面如丝绸般闪着白光,以至于人们联想到这个时节的水面即似一层平静的露水,又如飘起一层白霜。“帛洛为霜”后来演变成“白露为霜”,再到后来“白露”、“霜降”演变成节气,以至于隐藏了“帛洛”的含义和《蒹葭》这首诗的发源地。
|