請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版

简帛网

 找回密碼
 立即注册
樓主: 蜨枯

[讨论] 清華簡《大夫食禮》《大夫食禮記》初讀

[複製鏈接]
發表於 2024-4-4 08:52 | 顯示全部樓層
质量复位 發表於 2024-4-3 09:33
此字也可讀爲訓“條狀乾肉”的“脡”。“脡”屬透紐耕部。二者聲紐相同,韻部密切相關。“天”常音“顛” ...

王國維認爲“天本謂人顛頂”,甚是。
發表於 2024-5-10 13:30 | 顯示全部樓層

    二、《大夫食禮記》
    【2】補:簡8:賓主既[厀延](悉延)[豆貴]=(屬饋)者
    [亻賸]匜之字,或有學者釋爲“[千卪]”。從字形上看,似乎問題不大。

    今按:若是金文此字左部確實可以釋爲“千”,則據以上釋爲“厀(膝)”之説,可以推測認爲:“千”字之構形本義,亦當是來源於作爲指事字的“厀(膝)”字;或者説,“千”當是“厀(膝)”字的初文。
    古文字學界以往大都認爲,“千”字早先是借“人”字爲之,並以“人”爲聲,加一畫於“人”,以與“人”字相區別,作為“一千”的合文,後成爲千百之“千”的專用字。——現在看來,“千”字很有可能原本是在人之膝蓋部添加指事符號,指示膝蓋所在,本當是“厀(膝)”字的初文,二者原是一字分化。古人造字,近取諸身,利用人類身體部位造字更爲普遍,且容易被人理解。從聲韻關係來看,“千”與“厀(膝)”的古音也比“千”與“人”更爲接近些。
   
    此外,甲骨文中的數字“七”,和後來的“十”字形基本一致,學界過去多認爲“七”是“切”之初文。——現在看來,“七”字形也很有可能是截取甲骨文“千(厀/膝)”字的下部而獨立成字,同時仍然保留“千(厀/膝)”字之讀音,故古書中“七”“桼”二字常通用。此種構形現象,猶如甲骨文中“㠯”與“以”之間的關係,“㠯”即是“以”的截取分化字。

發表於 2024-5-24 22:20 | 顯示全部樓層

    一、《大夫食禮》
    【30】簡2-3:宔(主)【二】人迲(去)凥(處),咠(揖)君子,旣[羽能](揖)君子,乃出逆,……

    據此句簡文,可見學者或認爲新蔡葛陵村楚墓卜筮禱祠簡文中“咠禱”之“咠”,是祭禱時的一種儀式;“咠禱”之“咠”和“[羽能]禱”之“[羽能]”,分别指“揖”“撎”這兩種禮儀;其説法可能是有問題的。“咠禱”和“[羽能]禱”,還是應當看作同一個詞語爲妥。
   
    又,棗林鋪古墓群中的唐維寺M126所出卜筮祭禱簡2、3有“以其有前禱,因其今(?),而[羽能]禱焉”之語,“前禱”與“[羽能]禱”顯然是相對而言。整理者認爲:“前禱”就是上次禱告的意思。“[羽能]禱”就是“一禱”。“以其有前禱,因其今而[羽能]禱”的意思就是按照上次禱的内容和形式,現在再來一遍。其説有理。由此可見,我們曾將“[羽能]禱”讀爲“習禱”,訓釋爲因襲、重復祝禱,是有成立的可能性的。

發表於 2024-7-17 21:07 | 顯示全部樓層
潘灯 發表於 2023-12-25 20:00
前面15樓,我們把可疑字“”釋作“”,讀“一”。今就字形再補充說兩句。

  在楚系文字中,把鼠尾形寫作 ...

195013py3d0jzea0y8dhi0.png ,受季旭昇:試釋清華九《治政之道》的“鼠+𠃊+一”字(《出土文獻》2024年第2期,“出土文獻”公眾號,2024年07月17日)的啟發,此字鼠尾形抑或變異為“乙”或“𠃊(隱)”聲,可視為雙聲字,讀“一”。
發表於 2024-10-18 20:54 | 顯示全部樓層
汗天山 發表於 2024-1-30 18:32
一、《大夫食禮》
    【23】與禮儀相關的幾處句讀問題

“汗天山”先生將“命”讀爲“望”,並根據簡13獨立出現的“不敢辱君靈”而斷開“靈”和“命”的説法應該是正確的。更進一步,我認爲簡10-11中客者替客人所言之辭應只有前面一句,即“某大夫辭不敢辱君靈”;而其後的“命以君音固就某大夫”當獨立成句,如同簡9-10中“命以君音就某……”之句,皆省略主語(客者)。因此,此句當斷讀作:
客者爲客辭:“某大夫辭不敢辱君靈。”命以君音固就某大夫。
其中“命以君音固就某大夫”爲敘述性語句而非直接引語,其句式和表達效果類似於簡22—23:
客者進告於客:“命所友食。”命就某大夫與某大夫。
發表於 2024-12-3 19:09 | 顯示全部樓層
本帖最後由 gefei 於 2024-12-4 00:43 編輯

  這幾日學習《第三屆戰國文字研究青年學者論壇會議論文集》(合肥,2024年,11.30-12.1),很有啟發。研究者或討論《大夫食禮》篇中“廛”的讀法與理解。


  有關釋文如下:
  《大夫食禮》簡40—43:“如五大夫、客七大夫以食,而有它七大夫焉:主既拜客之辱,客者乃廛(展)就它七大夫,主乃發,廛(展)咠(揖)之,賓主之既升,乃各廛(展)就七大夫,大夫各辭,如一如再,乃皆降,處南面。客者就一大夫亞客,亞客者不辭,以其皆七大夫也。”

  “廛”,整理報告讀爲“展”,注釋云:“上文言君子既入,主人既揖君子,乃出逆客;門外揖客,主人先入;客立於屏西端、東鄉,主人揖客,乃還盥。此處主人門外拜客之辱,客就它七大夫,主人發展揖之。‘展’訓爲‘陳’‘次’。”學界或讀“廛”爲“轉”或“躔”,或讀“蟬聯”之“蟬”,細按皆有可疑。

  今謂將“廛”讀作“展”是可信的,但簡文中“展”應作會面、拜會講。按“展”有會面、拜會之類義,中古、近代漢語用例較爲多見。茲從學界有關論著,再加檢索數據庫,從中列舉一些語例於下:
  《古小說鉤沉·俗說》:“劉真長少時居丹徒,家至貧,織芒履以養母。劇方回數出南射堂射,劉往市賣履,路經射堂邊過。人無不看射,劉過,初不迴顧。方回異之,遣問信,荅曰:‘老母朝來未得食,至市貨履,不得詣。’後過,劇呼之使來,與共語,覺其佳。”
  《說文》言部:“詣,候、至也。”“詣”之兩項詞義“候”、“至”,其中“候”即問候、拜訪、探望、看望之類義。如《論衡·知實》:“既往候,時其亡。”《漢書·張禹傳》:“上臨候禹,禹數視其小子,上即禹牀下拜爲黃門郎,給事中。”可見“展詣”是近義複詞,“展”亦拜會、拜見之類義。
  《全晉文》卷二十四王羲之《雜帖》:“入月共至窟山看甘橘,思君宜深,想鐵已還,旦夕也,故復旨示。羲之報。
  又,“邈然無諮敘之期,每賜翰墨,使如蹔(暫)。羲之死罪。
  卷二十五王羲之《雜帖》:“向宅上靜佳眠,都不知足下來,一甚無意,恨不蹔(暫)面。”“蹔(暫)展”猶言“蹔(暫)面”,是“展”與“面”義近。
  又,卷一零三陸雲《與戴季甫書》:“累蒙誨命,舊眷惟新。執對之曰,如或面展。長塗自替,聽誨未由。”
  又,《與陸典書書》:“無因親展,書以言心,心之所積,萬不敘一。雲再拜。”
  唐·牛肅《紀聞·吳保安》:“至蜀保安寓書於仲翔曰:‘幸共鄉里,籍甚風猷,雖曠不展拜,而心常慕仰。’”
  《宋史·禮二十一》:“又令:諸司使、副使、通事舍人見宰相、樞密使,升階、連姓通名拜,不答拜。其見樞密副使、參知政事、宣徽使,以客禮拜。【按:此段文字雖晚,但用於禮儀場合,尤與《大夫食禮》相關。】
  “展拜”,又可倒言作“拜展”(“拜”,以禮拜見,亦即拜訪、拜會。如《論語·陽貨》:“孔子時其亡也,而往拜之。”),可知兩字係近義連言。
  《淳化閣帖釋文》卷九《唐諫議大夫錢唐褚庭誨書》:“辭奉後,不辱問,實增馳係。初寒,惟動履休勝。庭誨推前耳。未由拜,悠悠下情,惟珍厚。

  在敦煌文獻中,此義之“展”語例多見,又組合爲“展拜”、“展對”、“展覯”、“展會”、“展接”、“展謁”等詞。茲亦不妨從中各采擷一例,以便比較體會:
  P.4050《書儀》:“一日不展,有若三秋,况(況)乃累旬,實深勤渴。”
    P.2556《新定吉凶書儀》:“即此厶蒙推免,所守有限,展拜未由,空增馳暮(慕)之至。”
    S.1438背《書儀》:“靜然獨居,不無悲矣。展對未卜,但增馳系。”
    S.5613《失名書儀》:“足下才同王際,筆並陳琳,輔佐元戎,運籌帷幄,發言成寶,吐氣生珠,州縣官寮,末不仰止。甚善甚善。未期展覯,空增健羨也。”
    S.329《書儀鏡》:“未審旅途何似?常思展會,竟未遂心。”
    S.766《書儀》:“即日蒙恩,限以官守,展接未由,空增瞻戀。”
    S.2200《新定吉凶書儀》:“奉別多時,常思展謁。首春尚寒,伏惟尊師道體康和,即此厶蒙推免。”

  《大夫食禮》簡文中“廛(展)就”兩見,實係近義複詞(按:楚簡中“就”作拜會、會見講,以前就有其例。如《鄭子家喪》甲簡1“莊王就夫大夫而與之言曰”),故後文“客者就一大夫亞客”可單言“就”,至若中間“廛(展)