简帛网

 找回密碼
 立即注册
查看: 10236|回復: 3

简本《皇门》与《逸周书·皇门》互校

[複製鏈接]
發表於 2011-1-6 22:53 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
    清华简《皇门》篇可与今本互校,其中简本以复旦读书会提供《皇门》释文为底本(简称“简本”),今本则以《逸周书汇校集注》(简称“《汇校集注》本”)为底本。(尝试校了一下,请各位指教)
简本

今本

差异

隹(惟)正〔月〕庚午,公
(格)才(在) (库)门,



維正月庚午,周公格于左閎門

门”,读作库门,似有不妥,疑读作“閎門”。閎,可指庙之大门。《左传》襄公十一年:“乃盟諸僖閎。”杨伯峻注:“閎,本意爲里巷之門,此僖閎是僖公廟之大門。”如然,今本“左”,为简本“才(在)”之误,并进而加上“于”,以补充“才(在)”之地位。



會群臣

會群臣,《汇校集注》本作“会群门”。该本引王念孙说:“会群门”三字义不可通,当为“会群臣”。今按:简本“ 门”可与今本“閎門”对应,“会群门”当是改作“会群臣”,当然,今本作“会群臣”可以认为是补全简本的文意,也可以理解为简本此处表达比今本简炼。

公若曰





(寡)邑少(小)邦

下邑小國

寡,少。《易·繫辞下》:“吉人之辭寡,躁人之辭多。”

寡邑小邦,与今本“下邑小国”文意相近,且皆是自谦之词。

𥣫(蔑)又(有)耆耇

克有耇老

蔑,无;没有。《诗·大雅·板》:“喪亂蔑資,曾莫惠我師。”毛传:“蔑,無。資,財也。”今本作“克”,能,胜任,完成等义项,与简本意义相反。此处为自谦之语,故而今本“克”疑是无、亡等一类否定字的讹误。

(慮)事 (屏)朕立(位)

據屏位

简本“慮事”,今本作據,当以简本为是。换句话说,今本脱“事”字,且“據”读作“慮”。

(屏)朕立(位),今本省作“屏位”,少一“”,但不影响文意。

(肆)朕 (沖)人

建沈人

《汇校集注》本作“建沈入”,今改作“建沈人”。今本“建”,当依简本改作“肆”,参蔡伟:《據清華簡校正《逸周書》三則》复旦网201016

非敢不用明刑

非不用明刑

简本多一助动词“敢”。简本、今本大致吻合。

隹(惟)莫 (開)余嘉悳(德)之兌(說)

維其開告于予嘉德之說

惟、維, 、開,余、予,悳、德,兌、說,这几对异文大致可以用通假关系来解释。

从简本有“莫”来看,今本少一个否定词。

今我卑(譬)少(小)于大

命我辟王,小至于大

简本“今”,今本作命,当是今先讹作令,进而读作命。

简本“卑”,现有意见读作“譬”,恐当如今本读作辟,我辟,即今本“我辟王”。

上文自谦“寡邑小邦”,这里当是由小变大,所以简本“少(小)于大”,可以据今本补一“至”字。

𦖞(聞)昔才(在)二又(有)或(國)之折(哲)王,則不共(恐)于卹

我聞在昔有國誓王之不綏于卹

昔才(在),今本作“在昔”,意义有细微差别,今本似当从简本改。

今本“誓王”,当读作简本之“折(哲)王”。

简本“不共(恐)”,今本作“不綏”,意义接近。

則,今本作之。待考。

廼隹(惟)大門宗子埶(邇)臣

乃維其有大門宗子勢臣

今本“勢臣”,当如简本一样,读作“邇臣”。

楙(懋)昜(揚)嘉悳(德)

罔不茂揚肅德

罔,《汇校集注》作“內”。按:《匯校》提及“盧校從趙改作罔”,作“罔”當是。简本此处是肯定表述,今本若改作“罔不”,则正好对应。

今本“茂”,疑当如简本,读作懋。

嘉德,今本作肅德,按:“肅”有恭敬之意,《書·洪範》:“恭作肅,從作乂,明作晢,聰作謀,睿作聖。”偽孔傳:“心敬。肅德嘉德二者在意义上并不冲突,似可以共存。

乞(迄)又(有) (寶—孚)

訖亦有孚

今本“訖”,從簡本讀作“迄”。《詩·大雅·生民》:“後稷肇祀,庶無罪悔,以迄於今。”毛傳;“迄,至也。

以【2 (惠)氒(厥)辟

以助厥辟

,简本多见,今本多作助。但简7“不肎(肯)惠聖(聽)亡(無)辠(罪)之
(辭)
,今本作惠,此处如果释作助,文意上不太通畅,释惠,则都能说通。复旦读书会所释为是。
堇(勤)卹王邦王 (家)

勤王國王家

卹,今本无。按:上文简本出现“卹”,今本也同时有,今本此处似加上为好。

廼方(旁)救(求)巽(選)睪(擇)元武聖夫

乃方求論擇元聖武夫

選擇,今本作論擇,似都说得过去,并存。

𦟤(羞)于王所

羞于王所

𦟤、羞,通假关系,或者可以理解为,简本从今本读作羞。




原釋文括注爲“助”。
 樓主| 發表於 2011-1-7 00:15 | 顯示全部樓層
自𨤭(釐)臣至于又(有)貧(分)厶(私)子      简本
自其善臣以至有分私子         今本
釐,治理;處理。《書•堯典》:“允釐百工,庶績鹹熙。”偽孔傳:“釐,治。”釐臣,即治臣。与“善臣”意义上可以包容。并存。

句(苟)克又(有) (諒)   简本     
苟克有常      今本
諒,《礼记•内则》:“朝夕學幼儀,請肄簡諒。”郑玄注:“諒,信也。”常,《汇校集注》引孔晁云:“常,谓常德,言皆信通于义,以益王也”。故而諒、常皆可指有诚信之德行。意义相近,并存。

亡(罔 )不 (榮? )達    简本
罔不允通    今本
,复旦网读作荣,“荣达”,与今本“允通”意义相近。

獻言【3】才(在)王所       简本
咸獻言在于王所    今本
此处今本较简本多“咸”、“于”二字,但不影响文意。大致吻合。

是人斯 (惠 )王共(恭)明祀    简本
人斯是助王,恭明祀     今本
是,《汇校集注》有说认为“‘是’与‘斯’同,是衍文”,现在看来,简本“是”在“人”前,而今本“是”在“助”前,虽然位序有别,但并非衍文。

(敷)明刑    简本
敷明刑     今本
二者吻合

王用又(有)監,多 (憲)正(政),命用克和又(有)成。     简本
王用有監明憲,朕命用克和有成。       今本
今本“明”疑为简本“多”之误写,可能“多”先讹作“名”,进而讹作“明”,又或者“多”直接讹作“明”,形近而误。
今本“朕”,疑即简本“正”之误读,进而属下读。当从简本改读。

王用能承天之魯命     简本
用能承天嘏命    今本
魯,今本作嘏。今按:二者意义相近。魯,嘉美,典籍常见“鲁天子之命”。嘏,大。《诗•周颂•我将》:“伊嘏文王,既右饗之。”陆德明释文:“嘏,古雅反。毛:大也。”孔颖达疏引王肃曰:“維天乃大文王之德,既佑助而歆饗之。”

百眚(姓)萬民    简本
百姓兆民                今本
萬,今本作兆。二者意义相近。萬,极言其多。《诗•小雅•信南山》:“畀我尸賓,壽考萬年。”兆,极言众多。《墨子•明鬼下》:“人民之衆兆億。”《汉书•百官公卿表》“更名京兆尹”颜师古注:“兆者,衆數。” 二者吻合
 樓主| 發表於 2011-1-7 12:12 | 顯示全部樓層
用【4】亡(罔 )不 (擾)比才(在)王廷     简本
用罔不茂在王庭    今本
擾,今本作茂。按:擾,安抚;和顺。《书•周官》:“司徒掌邦教,敷五典,擾兆民。”茂,读作懋,勉力。皆是对万民或兆民状态的肯定性描述,二者可互补。
比,今本无。按:比,疑读作庇,依托,《左传》襄公三十一年:“大官大邑,身之所庇也。”简本表述较今本略充分,从简本。

先王用又(有)雚(勸)     简本
先用有勸    今本
简本先王,今本作先。《汇校集注》引王念孙云:“先用有劝,引之曰:‘先字于义无取,疑克字之误,克用有劝者,克用有劝于群臣也……’”按:依简本此处作“先王”,今本脱“王”字省作“先”的可能性比较大,他本作克,当是在此基础上讹误。当然,也有可能是省“先王”,并加上“克”加强文意,并凑成四字句。

以瀕(賓)右(佑)于上     简本
永有囗于上下    今本
瀕(賓),大致与今本“囗”相对应。《汇校集注》引陈逢衡云:“空方疑是‘格’字。”引丁宗洛云:“方空为孚”。今按:上文乞(迄)又(有) (寶—孚),对应今本“訖亦有孚”,此处今本很可能是孚字,即瀕(賓),对应今本作孚。二者意义相近。賓,服从;归顺。《国语•楚语上》:“蠻夷戎狄,其不賓也久矣。”韦昭注:“賓,服也。”孚,信服;信从。《书•君奭》:“惟兹惟德稱,用乂厥辟。故一人有事于四方,若卜筮,罔不是孚。”
简本“右(佑)”,今本作“有”,位序也不同,似以简本为是。

是人斯既 (惠 )氒(厥)辟,堇(勤)勞王邦王 (家)    简本
人斯既助厥,辟勤勞王家    今本
是,今本无。是人,即此人,在这里似以简本的意思完备些。
简本“厥辟”,今本“厥”属上读,“辟”属下读。按:《书•咸有一德》:“伊尹既复政厥辟,将告归,乃陈戒于德。”此以简本为是。


先〔〓〕(先人)神示(祇)
(復) 〈式〉用休

先人神祇,報職用休

簡本“先神祇”,今本“先人神祇”,復旦讀書會指出其後脫合文符號,釋文作“先人神祇”。按:文獻有“先神后”之說。《尚書·盤庚》:“予念我先神后之勞爾先,予丕克羞爾,用懷爾然。”也有“先神”之說。《左傳》昭十三年:“民無怨心,先神命之。”杜預注:“先神謂群望。”此處“先神祇”其實也說得通。与今本“先人神”外延上略有别,可并存。

简本“ (復) 〈式〉”,今本作“報職”,今按:《廣雅·釋言》:“報,復也。”復、報二者意同。

卑(俾)備(服)【5】才(在)氒(厥) (家)

俾嗣在王家

服,今本作嗣。今按:服,.职务;职位。《书·旅獒》:“王乃昭德之致于異姓之邦,無替厥服。”伪孔传:“德之所致,謂遠夷之貢以分賜異姓諸侯,使無廢其職。”嗣,继承;接续。《诗·大雅·思齐》:“太姒嗣徽音,則百斯男。”毛传:“嗣太任之美音,謂續行其善教令。”服、嗣二者意义各有侧重,并不冲突,可共存。

王邦用 (寍)

四國用寧

王邦,今本作四國。今按:四國可泛指四方,天下。《詩·大雅·崧高》:“揉此萬邦,聞於四國。”鄭玄箋:“四國,猶言四方也。”與“王邦”意義相近。

少(小)民用叚(格)、能 (稼)嗇(穡)

小人用格,囗能稼穡

小民,今本作小人。今按:小人,可平民百姓。《书·无逸》:“生則逸,不知稼穡之艱難,不聞小人之勞,惟耽樂之從。”二者意义相近。

(稼)嗇(穡),今本作“囗能稼穡”,《汇校集注》按:关处庄校补“家”,朱骏声补“爰”,陈逢衡疑是“用”。今按:今本此处各小句,多是四字,各家所补或是基于句式需要。按简本,似不补文意也能完整。

(咸)祀天神

咸祀天神

二者吻合。

戎兵以能興

戎兵克慎

簡本“戎兵以能興”,今本作“戎兵克慎”。今按:克,能也。《詩·齊風·南山》:“析薪如之何?匪斧不克。”毛傳:“克,能也。”至於興、慎,興,楚簡可讀作繩。而繩、慎典籍中有通作的例子,如《詩·大雅·下武》:“繩其祖武。”《後漢書·祭祀志》劉注引繩作慎(《會典》32頁)。不过这个例子偏晚。此外,古音兴,在蒸部晓纽,在蒸部船纽,慎在真部禅纽。兴、绳,与慎似声韵都不是太近。这里可暂看作二字,意义上各有侧重。不过从简本看,有先神庇护,有小民拥戴,戎兵才能兴,文意上似更通顺些。

軍用多實

軍用克多

“軍用多實”,今本作“軍用克多”。今按:二者表述大致接近。不过今本似为统一句式而用“克”字。

王用能盍(奄)又(有)四 (鄰)遠土,不(丕)承孫〓(子孫),用【6𥣫(蔑)被先王之耿光

王用奄有四鄰,遠土丕承,萬子孫用末被先王之靈光

简本作“奄有四鄰遠土”,今本将“远土”属下读。今按:四鄰,四方;周围。《汉书·礼乐志》:“五神相,包四鄰。”颜师古注:“包,含也。四鄰,四方。”遠土,指边远地方。《墨子·尚同中》:“天子三公既已立矣,以爲天下博大,山林遠土之民,不可得而一也,是故靡分天下。”四鄰遠土,当是邦内区域由近及远而言。当以简本为是。

简本“不(丕)承子孫”,今本作“……丕承,萬子孫……”,今按:今本断句当依简本调整。今本多一“万”字,极言其多。

简本“用𥣫(蔑)被先王之耿光”,今本作“用末被先王之靈光”,今按:末,可读作蔑。而耿光,指光明;光辉;光荣。《书·立政》:“以覲文王之耿光,以揚武王之大烈。”伪孔传:“能使四夷賓服,所以見祖之光明,揚父之大業。”靈光,可用于比喻帝王或圣贤的德泽。《汉书·晁错传》:“五帝神聖……德澤滿天下,靈光施四海。”耿光,靈光意义相近,可共存。

至于氒(厥) (後)嗣立王

至于厥後嗣

“厥後嗣立王”,今本作:“厥後嗣”。今按:立王,在位的君王。《书·无逸》:“自時厥後,立王生則逸。”《左传》昭公三年:“楚人日徵敝邑,以不朝立王之故。”简本表述较今本更具体。

廼弗肎(肯)用先王之明刑

弗見先王之明刑

简本“廼”,今本无。

简本“弗肯用”,今本作“弗见”。今按:二者文意略有别,可并存。

乃隹(維)訯〓(汲汲)疋(胥)區(驅)疋(胥) (教)于非彝

維時及胥學于非夷

简本“乃維”,今本作“維”。

今本“及”,《汇校集注》引卢文弨云:赵疑是“反”字。引王念孙云:引之曰“及”当为“乃”,言后嗣不见先王之明法,于是乃相学于非常也。“乃”字不须训释,若“及”字则费解矣。孔注但云为是相学于非常而不言及,故知“及”为“乃”之误。(庄校作“乃”。)今按:今本“及”,当是与简本“訯〓(汲汲)”相对应,各家或谓“反”、“乃”之误,皆非是。今本“及”下脱重文符号,当读作汲汲。

简本此处较今本另多出“疋(胥)區”二字,不知是今本脱文,还是今本此处用词简省所致,待考。

简本“ (教)”,今本作“学”,今按:教、学,一字之分化,楚简通作,从文意上看,简本当从今本读作“学”为是

(家)相氒(厥)室

以家相厥室

二者吻合。

弗【7】卹王邦王 (家)

弗卹王國王家

简本“邦”,今本作“国”,意义相同。

隹(維)俞(媮)悳(德)用

維德是用

简本“俞(媮)悳”,今本作“德”,今按:媮,苟且;怠惰。《楚辞·九辩》:“食不媮而爲飽兮,衣不苟而爲温。”汉贾谊 《新书·礼容语下》:“且吾聞之,主民者不可以媮,媮必死。”今本此处不如简本具体,或有脱文。

𦖞(昏)求于王臣,弗畏不恙(祥)

以昏求臣,作威不詳

简本“以𦖞(昏)求于王臣”,今本作“以昏求臣”,二者大致相近。

简本“弗畏不恙(祥)”,今本作“作威不詳”,今按:畏,可读作威,如此“弗”可与“作”对应,作、亡形近,疑今本“作”是“亡”之讹。

不肎(肯)惠聖(聽)亡(無)辠(罪)之 (辭)

不屑惠聽無辜之辭

简本“無罪”,今本作“無辜”,今按:二者义近。

简本“不肎(肯)”,今本作“不屑”,《汇校集注》引卢文弨云“‘不屑’,疑‘不肯’之讹”。今按:“肎”也见于《用曰》,释作“肯”,文义通达,此处似以释作“肯”为是。






……待续
發表於 2011-1-7 12:43 | 顯示全部樓層
兄可写成正式论文发表在网站,这样写下去不方便引用和讨论啊。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-11-23 08:57 , Processed in 0.037681 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表