附录二是外国友人的纪念文章,一篇是吉德炜(David N. Keightley)教授寄我,让我转交张先生的一封信,原信写于2000年1月14日,我曾把它翻译出来,收进张先生九十寿辰的纪念集:《揖芬集》;一篇是夏含夷(Edward L. Shaughnessy)教授得知张先生去世的消息,特意给《古代中国》(Early China)第29期(2004年号)写的讣告,我也把他翻译出来,收入此书。
张先生正式就商周数字卦做详细论证,是在1979年。这一年的春天,他再次参观周原遗址,不仅看甲骨,也看其他文物。他在铜器、陶器和瓦片上都发现了不少筮数。回到北京后,他遍检群书,收集到六十四个卦例,终于写出正式的文章,即本书所收《试释周初青铜器铭文中的易卦》。这一年的6月初,他和夏鼐、马承源、张长寿同行,参加在纽约大都会博物馆举办的“中国伟大的青铜时代”展览和讨论会,在会上宣读过这篇论文。这篇文章的中文本是发表于《考古学报》1980年第4期;英文译本是以“An Interpretation of the Divinatory Inscriptions on Early Zhou Bronzes”为题,发表于《古代中国》(Early China)第6期(1980-1981年),80-96页。美国汉学家对张先生的印象,主要就是来自这篇文章。