|
一、漢簡所見“葉書”應當讀作“牒書”。《玉篇》:“牒,譜也。”《史記·封禪書》“有玉牒書”、《太史公自序》“取之譜牒”,“牒”字皆用爲“譜”義。所謂“牒書”即“譜書”,也就是後世所說的“家譜”、“家牒”。因此,睡虎地秦簡《編年記》認爲是一種“牒書”或“牒記”,應該是可行的。
二、里耶秦簡“啓陵鄉未有枼”,也應當讀作“牒”。但不能認爲是“牒書”或“牒記”的簡稱。張家山漢簡《户律》:“恒以八月令鄉部嗇夫、吏、令史相雜案户籍,副臧(藏)其廷,有移徙者,輒移户及年籍、爵、□(嫴)徙所,并封。”這說明移徙时是將“户籍”、“年籍”及記載“爵位”和“担保”情况的文書一并封存後移交徙所。因此,不能認爲“枼”是一種譜牒。古文“牒”與“譜”二者互訓。《玉篇》:“牒,譜也。”《廣韻》:“譜,牒也。”《說文》:“譜,籍録也。”這說明“牒”字可能還有“籍録”義。《漢書·薛宣傳》:“宣察湛有改節敬宣之效,乃手自牒書,條其奸臧(贜),封與湛曰:‘吏民條言君如牒,或議以爲疑于主守盗。馮翊敬重令,又念十金法重,不忍相暴章。故密以手書相晓,欲君自圖進退,可復伸眉于後。”顏師古注:“書於簡牒。”“啓陵鄉未有枼”的大概意思是說“啓陵鄉未有相關記載”,所以後文又說“毋以智劾等初産至今年數”、“謁令都鄉自問劾等年數”。 |
楚文字, 考释, 楚文字, 肩水金关汉简, 楚文字, 楚文字, 楚文字, 考释, 楚文字, 考释, 楚文字, 缺字, 楚文字, 楚文字, 楚文字, 考释, 楚文字, 楚文字, 楚文字, 考释, 古文字法, 楚文字, 楚文字, 楚文字, 考释, 余;茹, 考释, 考释, 秦簡
|